About
I am a postdoctoral researcher at Stockholm University Brain Imaging Centre, working at the intersection of bilingualism, cognitive control, and neuroimaging. I combine behavioral and fMRI methods to understand language switching in interpreters and bilinguals.
Research
My work focuses on bilingual language processing, cognitive effort, and dialogue interpreting. I currently lead a funded research project on language switching and control mechanisms in professional interpreters.
Teaching
I have taught at both undergraduate and advanced levels, primarily within interpreter education and translation studies. My teaching experience includes lectures, seminars, supervision, course coordination, and examination. I am comfortable teaching in both classroom and distance learning formats and have created complete course environments in Athena (Stockholm University’s learning management system). I frequently use case-based learning to help students connect theoretical content to real-world interpreting situations and to foster interactional competence.
- 2019: Professional ethics and dialogue interpreting for conference interpreters, graduate course, 7.5 ECTS
- 2021: Professional ethics and professional knowledge II, 7.5 ECTS, lecturer and seminar leader
- 2021: Internship in interpreting, 7.5 ECTS, teacher and course coordinator
- 2022–2024: Professional ethics and professional knowledge I, 7.5 ECTS
- 2023–2024: Language for specific purposes, terminology and lexicography, part of pedagogy for interpreter educators
Services
Looking for precise, engaging, and culturally sensitive content? I offer professional writing, editing, translation, and web design services in English, Swedish, Polish, and Hebrew. Whether you need polished copy, a seamless translation, or a clean and intuitive website—I'm here to help your message resonate across languages and platforms. Let’s connect
Publications
Monographs
Adler, A. (2023). Cognitive load in dialogue interpreting. PhD dissertation, Stockholm University.
Peer-reviewed articles
Adler, A. (2024). Effects of experience and directionality on cognitive load in dialogue interpreting. Translation, Cognition & Behavior, 7(2), 187–208. https://doi.org/10.1075/tcb.24005.adl
Manuscripts and other articles
- Adler, A. (2025). The interpreting brain. Preregistration on OSF. https://doi.org/10.17605/OSF.IO/WYUC3
- Adler, A. Situated learning portfolio. Manuscript submitted to The Interpreter and Translator Trainer.
- Tiselius, E., & Adler, A. Pupillometry in dialogue interpreting. (Co-designer, methods lead, analyst.)
- Thomsen, T., & Adler, A. (2025). The impact of language environment. Manuscript submitted to Translation and Interpreting Studies.
Grants, Awards & Talks
Research Grants
- 2025–2026: Postdoc grant, Anna Ahlströms och Ellen Terserus stiftelse
- 2024: SUBIC Time Grant (24h scanner time)
- 2017–2023: Doctoral researcher on VR project Invisible Process (PI: Tiselius)
Awards
2021: Best Poster Award – ICTIC Conference
Memberships
- Society for the Neurobiology of Language (2022–)
- SPRINT Research Group (2020–)
Referee Assignments
- Reviewer, AMLAP Conference (2023–)
- Editorial team, TransActions journal (2022–2023)
- Ad hoc reviewer, Humanities and Social Sciences Communications (2022–)
Invited Talks
- 2024: Do we really need another interpreting model? Nordic Seminar for Interpreter Teachers, Stockholm University
- 2023: Don’t blink! Exploring methodological approaches to cognitive load assessment in dialogue interpreting, International Symposium on Bilingualism, Sydney, Australia
- 2022: Cognitive load and disfluency markers in dialogue interpreting, 10th EST Congress, Oslo, Norway
- 2022: Profiling the processing span: working memory and cognitive load (with E. Tiselius), BTS Symposium, Stockholm
- 2022: Panel: Investigating the processes of translating and interpreting, ASLA, Stockholm
- 2019: Cognitive performance and disfluency in community interpreting, Critical Link, Tokyo, Japan
Poster Presentations
- 2024: Is cognitive load dependent on the, uh, interpreting direction? (with T. Thomsen), BTS 3 Symposium, Italy
- 2023: Don’t blink! Exploring methods of cognitive load assessment in dialogue interpreting, BTS 2 Symposium, Spain
- 2021: Cognitive load and disfluency in dialogue interpreting, ICTIC3, Forli, Italy
- 2019: Cognitive load and disfluency in dialogue interpreting, 9th EST Congress, Stellenbosch, South Africa
Note: This link opens a PDF file. If you experience issues accessing it, please contact me for an alternative format.